爱飞海提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

子正与同村四五名中年男子在村子周边巡着逻放着哨,子风则待在家中陪着妹妹阿兰嬉笑打闹,有时也会讲一些在山里砍柴时遇见的好玩的事情给妹妹阿兰听。

当然,平常时候难得也会有一些镇里有钱人家的管家,来到半碗村村民的家中来购买挑选柴火。

说来也巧,今日子风正和妹妹阿兰在院子里玩闹,正好来了一名身穿灰色长袍的老者,赶着马车来到了半碗村,并从子风家的院子前面经过,老者也正好看到了子风家堆满院子的柴火便停了下来,并看向子风询问了起来:“年轻人,你家柴火卖吗”?

在屋里正在打扫的母亲听到有人询问,没等子风回话,就赶紧从家里走了出来,见到老者的第一眼,子风的母亲很快就认了出来,这名老者正是他们宣堡镇上最为有钱人家,王府的管家王贵。

子风的母亲见到此人立马上前笑盈盈的打着招呼说道:“这不是王府的王管家吗,管家大人好,我家的柴火卖呢”,看得出来子风的母亲此刻显得有些开心。

平常时候,都是子风和他的父亲背着柴火到集市上面去卖,有时在镇上待个一整天也卖不了一捆柴火,并且还得求着人家,所卖的柴火换回来的大米也还不够一家老小填饱肚子一天的伙食。

长久以来,难得看到有人来到她的家里来购买柴火,心中自然非常开心,显得有些激动。

王管家的面相也显得极为友善,慈眉善目的,看得出来这位王管家也不是什么大富大贵之人,应该也是穷苦人家出身。

王管家随即一脸微笑的和子风的妈妈攀谈了起来:“这不是已经深秋了吗,天也寒了,王老爷府里用柴的地方就多了,正好路过你家院子门前,看到你家院里堆满了柴火,就顺道停下来选些好点的木柴”。

子风的母亲激动得两手紧握在胸前,并连连点头,嘴里不停的应和着:““是、是、是,管家大人随便挑随便选,你看中哪一捆我给您放到马车上”。

“看你家院里的柴火都挺粗大的,这样的柴火耐烧,烧的时间也会久一些,王府里也喜欢用这样的柴火,就是不知你家的柴火如何交换,是需要银两还是大米呀”?王管家说着看了看马车上面装有一些大米的麻袋。

子风长久以来也是第一次见到有人会上门来挑选柴火,也并没有上前打扰,就牵着妹妹的手站到了一旁,示意妹妹也不要随意说话,不能影响了母亲与那老者的谈话。

子风的妹妹阿兰眼睛眨巴眨巴的偷偷

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字