天河战会提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

“别忘了,我们的合作……”

季初月眨了眨眼睛,随手指了指后面的木架,意思很明显。

“三天后再见吧!”

无奈下,铁心拿季初月没有任何办法,只能够带着自己人离开了。

“混蛋……”

回到地下密室,铁心直接拍碎了一旁的石桌,脸色有些阴沉。

正如同对方季初月所说的,他们的合作两方都有所收获,而且他能够通过与缘来店铺的合作而壮大雇佣兵团,但无论是上一次,还是这一次的合作,灵铁佣兵团明显被坑了。

“聂风,将刚才进的疗伤丹药都拿去贩卖吧!”

两方都是合作关系,灵铁佣兵团从缘来店铺进的疗伤丹药明显要比市场价要低,而他们则是能够以此赚取差价,但能够赚取的差价极为有限。

……

在目送灵铁佣兵团等人离开后,季初月坐回了原来的位置上,因为没有客人,邱静也盘坐下来认真修行,店铺中两人都忙着自己的事。

“先生,后生帝优请求见……”

邱静仅仅只是睁开眼睛,看了一眼门外的帝优,便闭上眼睛,这条街道远离商业街,居住在这里的人大部分都是凡人,能够来这里消费者少之又少。

盯着门外的帝优,季初月不免满头黑线,听这意思似乎自己很老的样子,他并没有得到自己的回应,也没有进来。

“抱歉,是我欠考虑了。”

“帝优求见先生!”

“进来吧!”季初月直接走入后厅,从木架上取出一张白纸,在白纸上画出了三个王朝,王朝的面积和综合国力差不多。

“倘若一王朝实力远比其他两个王朝强大你还怎么办?”季初月将一支毛笔递送到帝优面前。

“先生,有三种可能。”

“倘若我是最强大的王朝,那么就要离间另外两个王朝,使他们无法联盟,对比弱小的王朝进行安抚,甚至是联盟,使其成为自己盟友,联合一朝吞并比较强大的王朝,至于那个弱小的王朝则不攻自破。”

“倘若我是那个比较强大的王朝,肯定会联盟那个较弱小的王朝,以合众之势击破强大的王朝,但并不做出灭朝大战,可进行蚕食,待其毫无反抗之力,便蚕食掉弱小的王朝,待两个王朝彻底失去反抗之力,以雷霆手段将两个王朝覆灭。”

“倘若我是最弱小的王朝,那么我就不会轻易站队,那一边比

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字