爱飞海提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

“如今本就处于乱世,买卖并不好做,我父亲虽然每年都会来此行商,但总归不是扬川城之人,难免会遇上些刁难之人,好在我父亲在此还有些相熟之人,那十马车货物应该不久就能售卖一空了吧”。

在曹颖的简单叙述之中,子风也能够猜到,曹老爷此行买卖,也并非顺利,依然在苦苦寻找那十马车货物的买家之中。

“咦,子风,你今日为何会出现在此处,我记得你不是早已回到半碗村了吗”,曹颖突然极为疑惑的言笑询问起了子风。

子风自然并未将此行的真正原因告知与曹颖,子风想来,即便是告知与她,曹颖也并不会懂得其中的复杂之意,子风索性就言笑着说道:“此前就听你提及过扬川城,可是要比那闽国泉山城要庞大繁华太多,我也只是想来看看而已,今日一见,也的确如此,只是可惜,扬川城再美,再繁华,总归不是我所喜爱之地,这不,闲逛了一番,整打算离开呢,就碰到你了”。

子风极为随和的言笑之言,倒是让曹颖心中产生了些许的遐想,不免让曹颖觉得,子风此番前来,兴许便是为了与自己相遇而来的。

曹颖面露微笑之色,轻声言语道:“你既已来此,不如就稍作停留几日,我可带你四处看看如何”?

子风也并未拒绝,对于面前的曹颖,心中也极有好感,毕竟曹颖并非刁蛮任性的性格,也极好相处,至少在子风心中,没有丝毫讨厌之意,也就微笑着应答道:“也好,许久未曾见到曹老爷了,今日也好与曹老爷畅谈闲聊一番了”。

曹老爷此番来到扬川城,所租住的别院,正是位于扬川城边缘围城不远的一处沿江酒楼内,也正是子风与曹颖相遇的那个石桥的北端,距离不远的围城脚下。

曹颖带着子风一路返回,需经过扬川城围城最外的城门前,顺便可看看扬川城,极为森严且高数十丈,甚是威严的围城城楼。

子风此前来时,也只是从围城城楼的上空一闪而过,并未如曹颖一般,驻足仔细观看。

子风与曹颖二人,此刻站立在围城城楼对面道石桥之上,这才感受领略到扬川城围城的宏大,且被重兵把守,极为森严,守城的武将个个身强力壮,显得极为威武。

曹颖手指着前方站立在围城之上的守城武将,言笑的询问着子风说道:“听我父亲讲,你们半碗村之人,也个个身强力壮,武艺非凡,与他们相比,如何”。

对于曹颖闲聊的言笑询问,子风也只是面露笑意,开口应答

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字