倾唐提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

姜芸薇猝不及防被时璟拉进怀里。

时璟环着她的腰,把头埋在她的脖颈,闭着眼睛,贴在她的耳边,说:“嘘,宝贝,别闹。昨晚收工晚,让我再睡会儿。”

声音低沉又带着宠溺,就是没有传说中的起床气。

跟拍人员手抖得更厉害了。

说好的这两人不和呢?这是不和吗?!这踏马都抱在一起睡了!

这样想着,手上却本能地把机器对准了床上的姜芸薇和时璟,想多拍一些两人抱在一起的镜头。

不知是哪位见识少了的同事,由衷地从嘴里发出一声“卧槽”惊扰了时璟和姜芸薇。

其实话一说出口他就意识到不对,立马伸手捂住了嘴,可惜已经晚了。

时璟终于清醒,睁开了眼。他还来不及询问这是什么情况,就被姜芸薇一把推开。

姜芸薇做贼心虚般站起身,整理了一下被压乱的头发。

屋子本就不大,节目组的一群人更是将屋子内围堵得严严实实。再配上刚才刺激的场面,给姜芸薇一种她和时璟是在拍某片的错觉。

到底还是洪导见识广,见场面发展到这种地步,清了清嗓子,抬手先让跟拍的关了摄像机,又给足时璟和姜芸薇独处的空间。

“我们先去旁边房间等二位,二位收拾好后,随时过来找我们。”

说着,洪导招呼着众人齐刷刷走了。最后一个工作人员甚至还贴心地为他们关上了房门。

屋内一下变得很黑。

时璟坐起身,“啪”地一声打开了床边的一盏小灯。

姜芸薇瞪着时璟,无端把气撒在了他身上:“都怪你,你乱叫什么啊?!”

时璟声音还带着没睡醒的嘶哑:“抱歉,刚刚没睡醒,还以为你又和以前一样叫我起床。”

姜芸薇一时熄火,没了脾气。可一想到一会儿还要去和节目组的人解释顿感头疼,想也不想地把问题抛给时璟去解决:“你惹出来的,你一会儿自己和他们解释。”

说罢,也大步出了房间。

时璟没骗姜芸薇。刚才姜芸薇叫他起床那一瞬,他以为又回到了从前。

时璟刚毕业那段时间,演戏并不顺,每次接的角色都是小配角。

小配角演戏没有固定时间,只能随时在片场候着,下戏时也基本很晚。所以有时姜芸薇去时璟家找他时,他还在补觉。

那时候姜芸薇并不

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字