倾唐提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

这算夸奖吗?

时璟忍不住想。

他带着笑声对姜芸薇回复:“谢谢,我会再接再厉。”

等到所有人收拾妥当准备用早餐的时候,导演在空旷的客厅开始宣布今天的任务。

“为了帮助安县脱贫,宣传安县文化,今早我们和这边的居民商量过,决定下午由你们直播帮助她们卖一下当地农产品。直播的账号,你们可以自行商量,选择用谁的微博。”

“当然这也是有任务的,率先完成指标的那一队明天可以搭乘商务舱回平城,最后一名只能坐经济舱。现在你们可以发条微博提前预告一下。”

姜芸薇正在喝粥,听到洪导的话抬头去询问时璟的意见:“我之前和一个直播平台有合约,如果要在其他平台直播可能要提前和那边说一声。可以用你的账号直播吗?”

时璟一条微博一场直播的商业价值不可估量。节目组这一波操作,可以说是白赚了一大笔。

“可以。”时璟直接拿出了手机,开始编辑微博。

周边人都在为下午的直播做宣传,姜芸薇一偏头就能看到大家手机上的文字。

对面苏凛洋洋洒洒写了一大堆关于安县的宣传和当地的情况,最后诚恳地表示希望大家可以光顾他和楚妍妍的直播间。

而时璟早早地就放下了手机,整个过程不到一分钟就结束。

姜芸薇没忍住打开手机看了一眼时璟的微博。

时璟:【下午两点直播。】

时璟的六个字和苏凛的微博比起来,简直不在同一个级别。不过时璟的粉丝倒是非常卖帐,评论里一直在说期待。

突然,姜芸薇想到一个严肃的问题。如果下午时璟的唯粉看到直播间里有她的身影,会不会被气死啊?

她委婉的对时璟提醒道:“你要不多解释几句直播的原因,然后把我也加进去?”

时璟似乎也觉得她说得有道理,点了点头,又重新编辑了一遍他的微博。

姜芸薇重新刷新一遍,发现时璟的微博确实改了,多加了好几个字。

时璟:【下午两点,帮助安县直播,和姜芸薇一起。】

算了,就这样吧。

姜芸薇决定放弃和时璟交流。

下午一点半,工作人员开始帮忙调试机器设备。

为了响应直播的主题,每个人桌前摆放的也是今天要卖的产品。有蒸好的红薯还有昨

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字