倾唐提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

时璟盯着小陈手上的黑色眼罩,不知怎的,心思就飘远到今早姜芸薇身上那件黑色蕾丝吊带裙。

今早,他淋了个冷水澡后回房看了一眼,没想到姜芸薇抱着枕头还睡得安稳。说不上是鬼迷心窍般还是嫉妒那个被姜芸薇抱着的枕头。

反正等他回过神的时候,他已经在姜芸薇留下了自己的痕迹。

小陈见时璟一直盯着他手上的眼罩却没接,高声叫了一声:“哥?”

时璟回过神,接过了眼罩。

恰好,空姐带着毛毯和热牛奶来了。时璟一想到早上姜芸薇的模样就觉得嗓子干。他盯着那杯冒气的热牛奶,对空姐说道:“麻烦给我杯冰水。”

小陈再次发挥了老婆子的特长,囔囔道:“哥,这都入秋了,怎么还喝冰水啊?”

“去火。”时璟简明扼要。他拿出手机正准备关机就看到有新的消息弹了出来。

您的特别关心姜芸薇发了微博。

时璟手指一滑,点进了姜芸薇的微博。

姜芸薇:【喜欢的不是玫瑰,是送玫瑰的人[图片][图片]】

照片里都是姜芸薇和玫瑰花的合影。姜芸薇穿了一件粉色的蓬蓬裙,坐在一大片玫瑰花海里,笑得很开心。

虽然没有主动提及他,但时璟就是知道这条微博是姜芸薇特意发给他看的。

这让时璟忍不住多想,姜芸薇昨晚说的喜欢,到底是他还是玫瑰?

正想着,空姐端着冰水过来了。空姐双手将冰水递到时璟面前,语气温和的提醒着:“时先生,飞机马上就要起飞了,请您关一下手机。”

“好,谢谢。”时璟接过冰水放到桌板上。他手指一点,在微博点赞那处留下自己的印记,随后在空姐的注视下关了机。

姜芸薇到化妆间的时候顾茹已经在里面了。顾茹本抱着手机在看什么,看到她那一秒,眼睛顿时就亮了。

顾忌到周围还有走上走下的其他人,顾茹一直没和姜芸薇搭话,直到姜芸薇化完妆,她才给助理使了个眼色,让助理把其他人支出去。

等到所有人离开,她锁了化妆室的门,搬着凳子坐到了姜芸薇旁边,一脸激动地询问:“昨晚时老师是不是回来给你庆生了?你们是不是在一起了?是不是?是不是?”

“是是是。”大约是收到顾茹情绪的影响,姜芸薇情绪也较为激昂。她好笑的看着顾茹:“你干嘛这么激动?”

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字