艾叶英提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

也不一定会被认出来,天都暗了,眼镜口罩一戴谁还认识谁啊。这么一想,万斯然觉得走回去也没什么好担心的了。

打开包包,把墨镜装进去,黑色粗框眼镜拿出来,再把口罩戴好,一切准备就绪,万斯然踏出了餐厅大门。

可是为什么站在门口抱着手臂的那个人长得好像成昀啊。

万斯然往前走了两步真的是她。

成昀也注意到了万斯然,她放下手臂,将身体侧过来面向万斯然。她就这样静静地看着万斯然朝自己走来,脸上没有多余表情。

直到两人面对面都没有人开口说一句话,却又像约定好似的,一起往回家的方向走。

月亮探头,清风徐徐,昏黄的路灯把她们的影子不断拉长拉长直到黏在一起融入黑暗,和记忆中那么像。

五年前的她们也曾像现在这样,踏着月光慢慢走。

20岁的万斯然会指着天说昀姐姐是天上月,成昀牵着她,笑着问那她是什么,她不说话,只是看着面前的人柔柔地笑。

万斯然不好意思说,她觉得自己什么都不必再是,因为她已经是拥有月亮的人。

那时的灯光碎在万斯然眼里,成昀不记得自己有没有告诉过万斯然,她觉得她是最盛大的夜幕,把所有星光都装进了自己眼里,明眸善睐,像盛了水,晃晃悠悠的,荡进了自己心里。

你的车没关系吗?万斯然觉得两个人一句话不说也太尴尬,想了半天才憋出这么一句话。

没事,我明天再来取。

不咸不淡的对话。

又过了一阵,夜色更浓了。

你们是在启明拍吗?成昀看向前路的黑暗,声音轻得像在自言自语。

原来她真的知道。

万斯然闷闷地嗯一声,没有说下去的欲望。

成昀早就听同组的老师说会有剧组来学校取景,一向对娱乐八卦不感兴趣的她破天荒问了句都有哪些演员,那位老师也知道这是太阳打西边出来了,问她是不是喜欢万斯然。

天知道当时成昀差一点就把舌头咬出了血,后知后觉是在问是不是万斯然的粉丝。这老师是后面才来的,不知道万斯然高中就在启明念,更不知道她的调侃对象还教过一年这位大明星。

在万斯然还没来z市时成昀就知道她会回来。自从知道后,成昀的业余时间几乎都泡在微博,试图搜寻更多关于那个人的消息。两人的微信早已互删好友

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字