北康黑落提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

就是这一瞬间的迷离,体内精神力的压制一松,暴躁的因子迅速打开突破口,席卷了舒克全身,她突然感觉非常口渴,身体的温度也在急速上升。

而雷洛此刻还死死咬住舒克的腺体,木棉和冰山玫瑰的味道交融在一起,在空气中尽情缠绕。

不过,雷洛此刻已经完全失去理智,他并不知道自己在做什么,他只是遵循自己的内心在行动,那是他内心深处最想做的事。

舒克倒是保留了一丝清醒,但她并没接触过这方面的知识,卡维尔和库利也没教过她,所以,她不知道雷洛此刻的行为,是他作为一个alpha正在标记她这个oga。

不过,由于舒克特殊的体质,雷洛的信息素进入舒克体内后,迅速被她的血脉吞噬,几个呼吸间,标记的痕迹就消失了,就像上次在2333星上一样,只是这次舒克的实力更强,所以痕迹也消失得更快。

但那种被舒缓的感觉,舒克记住了,并喜欢上了。

然后她遵循本能,利用自己强悍的实力,反身压制住雷洛,在他还没来得及反抗的时候,一口咬在了他的腺体上,然后往他的体内反向注入自己的信息素。

雷洛立刻感觉自己像被命运抓住了咽喉一般,不过,感受到熟悉的冰山玫瑰味,他没有反抗,反而欣然接受。

就在标记成功的最后一刻,雷洛的信息素也成功入侵了舒克,这一次,舒克体内的血脉没有将其吞噬,而是选择了融合。

虽然舒克闻不到自己信息素的味道,但她闻得到雷洛的,淡淡的木棉香似乎突然变得更加浓烈,让舒克深深沉醉其中。

精神力的暴涨让舒克再也无法压制,她看着在自己面前眼神米离的雷洛,依裳半开,湘汗淋淋,终于还是谷欠望战胜了理智,向他伸出了魔爪

三天后,舒克和雷洛两人呆呆地坐在地板上,你不敢看我,我也不敢看你,大家都非常有默契地没有说话。

偏偏这地道里灯光如白昼,墙面光滑如镜面,将两人身上的痕迹照得清清楚楚,还有这一地的狼藉,衣服鞋子丢得到处都是,而且还不是好好脱下来的,看那破损的样子就知道是被人粗鲁撕扯坏的,可见这三天的战况之激烈。

舒克头一次痛恨联邦的科技为什么要这么先进,这个保险库都百八十年没人来过了,为什么还有灯,都不会坏的吗?还有这墙壁,为什么要弄成镜子的模样?

舒克现在恨不得把纪希子拿出来鞭尸一百零八下,为什么

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字