DOOM提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

“骑士团……真的好气派啊……好大啊……啊,荧,你们进去吧,我想骑士团的那位团长可能要找的人是你,我只是个顺带的,毕竟与风魔龙战斗的人是你,我只是趴在他背上浑水摸鱼罢了。快进去吧,别让那位团长等急了,我在大厅转一转。”

“纠正一下,是代理团长。”凯亚说完,带着荧和派蒙进入了办公室。

“好好好,代理团长。”杜木在骑士团的大厅中开始踱步观察。

……

“四风守护庙宇啊……你决定了的话,那就去吧,毕竟我也没有其他事情,去逛逛也是好的。”

“喂,小杜,我们是去战斗的,不是去逛街的,麻烦严肃一点啊!”派蒙吐槽道。

“你说的有道理,事不宜迟,我们赶紧出发吧,速战速决。”猛男拉起凯亚,朝城外跑去。

两个人的脚力都是很不错的,很快就到达了北风之狼的庙宇门外。

“嗯……里面感觉很热闹的样子……”凯亚摸了摸下巴。

“不过是一群乌合之众而已。”猛男耸了耸肩,从背后取出一把外形酷似神光棒的物件。

“喔!很有气魄的发言呢,不愧是杀穿了整个地狱的地狱之灾厄。”

“我不记得我有那样一个称号。”

“我根据你的故事给你起的绰号。”凯亚摊了摊手。

“我有一个更好的,毁灭战士,怎么样?”

“我还是觉得……”

“好了好了,不纠结称号了,你就叫我毁灭战士吧。”杜木推开了面前庙宇的大门。

在通过了狭长的甬道后二人看到了不少丘丘人和好多史莱姆。

“这种荒野上的怪物已经驻扎在了这古老的庙宇中吗……真是……亵渎。”杜木举起了手中奇怪的物件。

“这是什么……你可不要告诉我这是一把威力强大的武器。”凯亚开玩笑般指了指杜木手中的物件。

“你猜对了,这就是一把威力极强的武器。”

“我怎么觉得好像还没你的那把带钩爪的武器厉害呢?这件武器怎么攻击?和那个能发出巨响的武器一样射点什么东西出去?”

就在刚才来的路上,杜木就已经展现过他的武力与武器了,这种能一下子把一个丘丘人上半身炸碎的武器,虽然没有可莉的蹦蹦炸弹厉害,但视觉效果绝对不比蹦蹦炸弹的视觉冲击力来的小。而现在又拿出一把奇怪的武器,凯亚就

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字