北康黑落提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

至于舒克这个oga,在查理看来,她是配不上雷洛少爷的,除了长得好看一点,身份地位、行为举止,无论哪一点都是不配进他们炽诺家族大门的。

但雷洛少爷对她的偏爱,几乎整个主宅的人都知道,查理身为主宅大管家,自然也清楚,但到底主仆有别,他也不好多说什么。

主要是他跟雷洛少爷的关系并没有多熟悉,要是换成家主的老来得子小伽罗,查理肯定就直接规劝了,毕竟他也算是看着小伽罗长大的,两人虽是主仆,却感情深厚。

图格听了查理的汇报,眼眸微潋,心下越发满意,在感情这方面,雷洛简直比他那个没用的父亲还要有过之而无不及,这实在是太好了。

于是,他对查理说道:“雷洛想做什么就做什么,你们不用管,他是我炽诺家族的直系血脉,这点自由还是有的。”

查理听到家主这么说,心想,看来家主真的特别看重雷洛少爷,都这样了,竟还惯着。

雷洛不仅在家里宠着舒克,到了外面,也毫不避讳,带她逛街购物、探店赏花、打卡美食等等,舒克总算是体会到了当一个朴实无华的有钱人,是多么的快乐。

两人如此高调,又正处于话题中心,自然受到了很多人的关注,就比如雷洛的亲生母亲莉莉丝尔。

莉莉丝尔也是出身贵族,只是她的家族已经一百多年没出一个战斗力强大的人了,其他方面的经营也斗不过别的贵族,已经有落幕之势。

当年要不是莉莉丝尔被雷洛父亲看中,她的家族才得以苟延残喘到至今,要不然早沦为平民阶级了。

现在莉莉丝尔嫁的这个人虽然也是炽诺家族的人,但属于旁系血脉,而且他除了莉莉丝尔之外,还有两名bate伴侣,莉莉丝尔的日子自然没有跟着雷洛父亲时那么好过。

当然,莉莉丝尔作为一名oga,自然也不会只有一名伴侣,她还有一名伴侣,名叫贝利,也是炽诺家族的人,只不过是非常边缘化的成员,在跟雷洛父亲之前,莉莉丝尔就跟他在一起。

只是后来迫于雷洛父亲的权势以及超强的占有欲,两人才断了,舒本捷就是莉莉丝尔和贝利的孩子。

后来,埃莫斯死后,两人又恢复了关系,但莉莉丝尔跟着埃莫斯过惯了锦衣玉食的生活,再跟贝利去过那种节衣缩食的日子,她非常地不习惯,这才想办法嫁给了罗伯特。

罗伯特虽然是炽诺家族旁系血脉,比不上埃莫斯有钱有势,但总比贝利要

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字