蘑菇做噩梦提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

图丽莎觉得,自己现在的心情应该很好。

之所以是觉得,是因为图丽莎现在已经很难感受到正面的情绪了。

吸血鬼就是这样的,哪怕遇到好事,也很难感受到快乐。图丽莎只能假设自己还活着时,如果遇到了同样的事情,那她应该会很快乐。

她遇到好事了,一个很棒的事情。

林德城最近死了很多人,死人多了,墓地自然就不够用了,不少穷人和无人认领的尸体被随意的埋到了乱葬岗,而这种缺乏管理的地方,一口气出现了大量的尸体,自然会吸引来食腐者。

有一小群食尸鬼来到了这里。

食尸鬼是一种非自然产生的族裔,没人知道他们是怎么诞生的,又是如何繁衍的,这个外形与人类相似,甚至有着独立语言的怪物,往往是以家族为群体来行动的。

一般来说,一个食尸鬼群体,会有8到10个食尸鬼,其中有2到3个食尸鬼头目,它们不但是统治这个族群的领导者,也是这个大家族的长辈。

可非常凑巧的是,这群来到林德城的食尸鬼们,虽然数量稍微少了点,只有7只,但它们仅有一个头目,而且图丽莎在尝试魅惑这个食尸鬼头目的时候,还非常幸运的成功了。

由于普通食尸鬼会百分百听从食尸鬼头目的话,所以只要魅惑住了这个头目,这群食尸鬼几乎就可以视为百分百听从图丽莎的话。

也就是说,她有一群食尸鬼手下了。

图丽莎很早之前就饿了,但只敢在墓地找些死人血来食用,倒不是图丽莎有多善良,只是林德城离普通人居住的区域,是其他吸血鬼的狩猎场。

没有足够的武力,擅自前往其他吸血鬼的狩猎场进行捕猎,会被视为挑衅。

她只是一个新生儿,根本没有能力与其他吸血鬼抗衡。

什么?你说为什么不拿她的几个邻居下手?

对,无人区确实不在其他吸血鬼的狩猎场之中,但敢在无人区里住下的人,就没有一个好惹的。

当然了,现在不一样了,只要她喂饱了那群食尸鬼,有了它们当打手,自己就再也不会害怕其他人了。

图丽莎很高兴,为此她还特意画了个妆,用的是自己还是流莺时所遗留下的化妆品,为的就是即将到来的闪亮登场。

可在到达坟场附近时,图丽莎闻到了一些古怪的气味。

空气中有着淡淡的血腥味。

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字