风尘莫子提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

姬城和璃月带着两个孩子,敖凌岳和姬明轩到了地球紫芸国的龙宫中。

龙宫内,有一群特殊的人聚集在一起。这些人包括了姬城的父母、岳父岳母以及董胖夫妇等,他们每个人都拥有着难以估量的巨额财富。

此刻,他们正围坐在麻将桌前,愉快地玩牌。而在一旁,还有三百名火凤凰女护卫守护着他们的安全。此外,姬城还特意从轩辕界带来了二十只鹿、二十几只狼、一对虎儿和一对豹子。这些动物们成为了老人们生活中的一部分,它们陪伴着老人们度过每一个欢乐时光。这一切都是姬城为了让老人们感到开心而特意安排的,他希望他们能够尽情享受生活的乐趣。

看到姬城和璃月带着两个瓷娃娃一样的孩子出现,几个老人乐不思蜀,打得正酣的牌都忘记打了,“这小可爱,长得真像璃月闺女,你看这大眼睛、挺鼻梁简直是一模一样。”老妈高兴的赞叹道。

“妈、这次我们带孩子过来,主要是我们想把他们两个都留在您身边,要麻烦您帮我们领大”,璃月对着婆婆说道。

“啊!真的吗?我上次还说呢,你们一个孩子都不留给妈妈,让妈妈好一阵子想念,原来这里有惊喜等着妈呢,一点也不麻烦,只要你们放心,我的乖孙我一定给你们领的好好的,”。老妈兴奋的道。

姬城觉得地球是整个三千界最安全的地方,而且这个紫芸国是紫芸一手建立的,里面的草木都是姬城从轩辕界搬来的灵物,目前地球科技来说,是无法伤害到姬城这一家子人的。

“妈、你左手抱的这个是敖凌岳,右手抱这个是姬明轩,这是他们的名字”姬城补充道。

“哎、哎、唉,老婆子,让我抱一个行不行,别每次都把着,这也是我乖孙”,姬城老爹在旁边焦急的道。

“行、但是你要小心啊,温柔一点,吓着我乖孙、看我怎么收拾你”,老妈强调道。

姬城老爹小心翼翼地接过孩子,眼中满是慈爱和欢喜。他轻轻地抚摸着孩子的脸庞,感受着生命的温暖与美好。

而一旁的董胖子则有些无奈地站着,只能眼巴巴地看着,心中默默期待自己未来的孙子来。

老妈又从姬城老爹手中接过孩子,抱在怀里,脸上洋溢着幸福的笑容。她轻轻摇晃着孩子,仿佛整个世界都只剩下了这份温馨。

老妈逗弄着怀中的孩子,轻声说道:“宝贝们,你们一定要健健康康地长大哦。奶奶会一直陪伴着你们,给你们最好的爱。”

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字