茶蘼提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

封后之事实属突然,属于曲敏儿的皇后宫装正在紧急赶制当中,此时此刻无可奈何下,她还是只能穿着自己的曲府小姐的衣服,急急忙忙往御书房而去。

当来到御书房时,看见里叁层,外叁层的禁卫,兵戈肃然之气扑面而来,让曲敏儿叁人都有些愕然心慌。

虽然知道今夜天子处一定是严密布防,但真正亲眼所见,还是觉得震撼。

“何人在此?御书房禁地,速速离开。”一位壮的跟一头熊一样的金武卫士,腰间挎着大刀走到曲敏儿身前。

“放肆,还不退后,你面前的是今日陛下刚封的皇后。”曲敏儿身后的原嬷嬷立马站到曲敏儿身前,双手张开,如母鸡护仔将曲敏儿护在身后。

安嬷嬷动作也很快的将曲敏儿拉着急速退后几步,就怕面前莽汉冲撞了曲敏儿。

“皇后?!”金武禁卫有些怀疑的看了眼老嬷嬷身后,一身粉红裙装,温柔娇柔,一脸稚嫩,明显还是个小姑娘的女娃娃,有些不相信但却不敢直接质疑,毕竟这可是皇宫,若是撒谎,立马就能被拆穿。

但封后毕竟是大事,是要前往祖庙,接受天下礼拜的,可皇宫也没传出司礼监在筹备这些,可又莫名其妙多出一个皇后,着实让这个大汉有些拿不定主意。

“参见娘娘,请给臣一些时间让臣核实。”他不知道如何处理,但可以问问一定清楚的人。

曲敏儿点头,莽汉才离开。

即便这里动静这么大,但周围的士兵却没有将眼光挪过来丝毫,只是安静的坚守岗位。

曲敏儿环顾一周后,不由得站在来时的阶梯之上,仰头看着月上中空,突然发现,天上的明月像是被谁突兀泼上了浓厚的鲜血,黑夜压不住那艳红的浓稠,散发着死灰般冰冷的血丝光线,将四周的云彩都染上了神秘森冷的色彩,看的人一阵心悸,惊得人一阵悚然。

“呀~!?”曲敏儿吓得后退一步,心口不知为何一紧,以为自己看花了眼,用手急忙揉了揉眼睛。

“娘娘怎么了?眼睛不舒服吗?不要这么揉,伤眼睛。”安嬷嬷急忙扶助曲敏儿,抓着她揉眼睛的手,担忧的想要查看,却被曲敏儿轻轻推开,指着天上月,“你们刚刚注意到了吗?那月亮变红了。”

“红了?!”安嬷嬷和原嬷嬷纷纷抬头,天上月万年不变的高挂夜空,月光如水,清辉幽冷,散发着乳白色光晕,如烟似雾的笼罩大地,给大地盖上一层厚厚白雾,如往常一般清幽恬静,缥缈

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字