囡林夕提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

竹老快要成为周源的贴身护卫,上下打量了一下周源手上的木板,简简单单三个字,却很能概括他以后要做的事。

不就是回收掉修真界里的废渣,给予更好的资源回馈么?

但是木板上的文字风格却从未见过,并且书写文字的墨汁,看起来也有些古怪。

难道是天道世界的文字格式?

竹老这么想着,伸手去接周源拿着的木板:“要挂上去吗?这字是用什么材料写的?感觉有些奇怪。”

周源有些心虚,不是因为他用的是现代广告牌最经典的方正黑体字,而是书写门头的墨水,他用的是仓库里的那团老顽固。

【洗髓伐筋的产物。】

周源只是在翻找有没有合适书写的材料时,异想天开的点了那坨黑色液体。

没想到居然可以使用,并且浓稠恶臭的黑色液体附着到木板上,那让人难以忍受的气味居然消失不见。

周源有些后悔没把木板切割的大些,这样或许能把仓库中储存的黑泥消耗完。

不知道该怎么解释,周源直接装傻:“长生殿里突然出现的东西,看起来用的是我院子里的那棵树。”

这一番话,让竹老也陷入了沉思,天道这般行径,是不是对他们轻易拔起一棵树,伤了一个生灵感觉到不满。

越是修为高,越要珍惜生命。

“竹老?”看着竹老拿着那块涂着自己洗髓伐筋产物的板子没有动作,周源更加不好意思,竹老是不是能闻到那个味道啊?

竹老回神:“你先进去,我挂牌匾。”

周源点点头,推开虚掩着的门,走了进去。

很空荡宽阔的一间屋子,有点像前世的大会堂的构造。

一个凸起一些的石台,石台上的也有类似演讲台的东西。

不同的是,没有阶梯式的座椅供人使用,而是上百个蒲团整齐摆放在石台的面前。

挂个牌子而已,根本难不倒竹老,他紧跟着周源进入房间。

“这座房屋,就是一个灵器,可以让它认你为主,这样整个屋子的所有动向,皆在你的掌控之中。”竹老的声音从背后传来。

周源探出神识,炼化这个灵器根本没费功夫,不过它远远不如长生殿,没有缩略图在系统版面上显示。

【任务完成,奖励灵气值一百点,仓库格加一,额外奖励现代寿命一天。】

虽然还没开

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字