Amen提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

餐桌上还真摆了叁种饺子,一小碗汤饺,剩下的饺子,干捞和煎饺各一半。

陆媛拉开椅子在餐桌前坐下,有些不可置信的揶揄道,“周浮世,你就这么喜欢我啊?”

周浮世没接话,只是拿了瓶东西放到她手边。

这么一会,男人真和在他自己家一样了?对厨房的各种用具都熟悉了?

她回过头看到手边放着的是醋,突然想起在苏丹,他给她煎蛋之后让他拿醋蘸着吃,他居然记在心里了?

“周浮世,你这是糖衣炮弹啊。”她猛然抬起头看向他,“你要是再这样,我就……”

他突然双手搭在她身后的椅背上,将她环在双手之间,“就,就怎么样?”

两人脸与脸的距离不到五公分,温热的鼻息交错,似乎将彼此的心缠绕起来。

她心跳加速,脸颊染上一层绯红,伸手贴上他的脸颊,手指不自觉的在他下巴轻轻滑动。

他倾身更靠近她些,微微侧头,脸颊更贴着她温热的手掌。

两人唇与唇不到两公分的距离,她却用力推开了他,“还吃不吃了?”

他无奈的挑挑眉,收回手拉开旁边的椅子坐下,将汤饺推到她手边,“吃吧,凉了就不好吃了。”

汤饺只有一小碗,里面且只装了四五个饺子,看着就是陆媛一人份的,不过她在老宅吃过两个粽子,这小碗饺子吃掉,肚子已经撑得不行了,“我吃饱了。”

周浮世夹了一个煎饺到她碗里,“最后吃一个。”

她盯着碗里的煎饺撇撇嘴,整个夹起塞进嘴里,果然还是煎饺最香。

周浮世大概是真的饿了,剩下的两盘饺子,他很快就都解决了。

看着周浮世收拾碗筷,他都负责煮饺子了,那洗碗,她总得客气一下吧,“我来洗吧。”

他歪着脑袋看她,“确定?”

看着他质疑的眼神,她信誓旦旦的挑起下巴,“洗个碗而已。”

他意味深长的点点头,“行。”

他看着她不是很情愿放水进洗碗池,还小声抱怨,“周浮世,你煮个饺子要用这么多碗,现在都得我洗。”

明明是她自己要洗的,他无奈笑笑,抓过她的手腕拉开水池,“还是我来洗吧。”

她顺势抬起手,故意将手上的水珠甩到了他脸上,“行吧,是你自己主动要洗的哦。”

他点点头,“我自己要洗的

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字