昨夜未归提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

皇后不理会,抱着她就往小?榻走?去,“松开就跑了。”

“朕又不是兔子,跑什么。”承桑意闹得脸色发?红,呼吸间?都是皇后身上的香气。

皇后还是将?人抱着放在小?榻上,将?橘子塞到她的手?中,“我有件事想求你。”

“嗯?”承桑意被这么殷勤的伺候吓得无所适从,“你又想做什么?”

“做真正的皇后啊。”皇后得意叉腰,下颚微扬,年少意气风发?,又有几分小?得意。

承桑意先想到了圆房,果断将?橘子还给她,“想什么呢,不可能。”

“不可能?”皇后傻眼了,低眸盯着承桑意的脸颊,“凤印还我,有那么难吗?”

“凤印?”承桑意被这句话打得措手?不及,一股羞耻感从心涌上脑袋,羞得满面通红,眼神不自?觉避开皇后的直视。

“凤印啊,你想要就给你。”

“你脸怎么红。”皇后不理解人好好的就脸红了,忍不住拿手?戳了戳她的脸颊,“还有些烫啊。”

“殿内有些热。”承桑意给自?己找借口,拂开皇后的手?,给自?己找台阶下,“你要凤印做什么?”

皇后耿直,“救贵妃啊,我还能用凤印做什么,我又不想管宫里的事情,德妃说她可以帮忙。”

“你……”承桑意被说得语塞,怎么就那么笨呢,被人卖了还给人家?数钱呢。

承桑意扶额,好心告诉她:“你只要接管凤印,一日间?就会露馅,一国之母不识字,你让朕如何面对天下人。”

“说得你那么为难,指派我做事的时候高兴着呢,到底给不该,若是不给,我找邵循,她会有办法的!”皇后也?不示弱,瞪着承桑意,“邵循肯定有办法。”

“你敢见她,朕打断你的腿!”

承桑意怒而拍桌,站起来与她平视,“你是皇后,私见外臣是结党。”

“结就结了……”皇后声音小?了下来,讷讷道:“我让邵循教我识字,我都认得你的名?字了。”

“朕将?贵妃放出来。”承桑意也?做出妥协,“再?过两日就是除夕,你们几个安分些,不要总是惹事生非。”

皇后眼前一亮,“你怎么又放了,不是怕得罪太后吗?”

“与你无关,朕想放就放。”承桑意也?耍无赖。

皇后哼哼一声,“那我睡觉去了。”

“不要凤

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字