昨夜未归提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

皇后深深看着她,“那你回家的时候要小心些,当心被人杀了?,或者?半路被杀了?。”

“臣谢殿下提醒。”邵循揖礼。

皇后觉得她太古板了?,这人好?生无趣呢,她也?不逗留,转身就出?刑部。

邵循一路相送,看着皇后登上马车。少女掀开车帘一角,露出?粉妍的侧脸,香腮似雪,她双手?揖礼目送。

马车哒哒起程,皇后靠着车壁,回想?邵循的话,这桩案子?定?罪很难,太后那个老妇的性子?,怎么会轻易让邵循定?罪,多?半还有许多?幺蛾子?。

她喊停马车,回头去找邵循。

邵循还没有离开,看到眼?前跑来的小皇后,刚想?开口说话,皇后伸手?在?她肩膀上拍了?拍。

“你多?保重!”

皇后转身跑了?,利落地爬上马车,吩咐车夫回宫。

拍忘那一下后,皇后自己都舒服多?了?,深吸一口气,心中甚为愉快。

马车一路畅通无阻,回到椒房殿,承桑意又来了?,坐在?她的小榻上看书。

她脱了?大氅走过去,刚跨过门槛就闻到一阵肉味,转头去看,桌上摆着一道烤肉。她怒了?嗅了?嗅,没忍住走上前,“你请我吃肉吗?”

“你的兔子?肉。”承桑意放下书籍,朝她盈盈一笑?。

皇后意识到哪里不对,慌忙跑出?殿去廊檐下查看。

大大的铁笼里空空荡荡,她是兔子?都没了?!

她问李瑶:“我记得最少还有三只的。”

李瑶生无可恋道:“陛下下旨都烤了?。”

第33章 三十三

承桑意与她的兔子过不去?

皇后看着空空荡荡的兔笼, 半晌都没有说话,实在不明白?承桑意的做法?后,她只得问李瑶:“兔子咬她了?”

“臣不知!”

兔子全军覆没了?, 就摆在殿内的桌上。皇后哀叹一声, 吩咐李瑶:“你再弄些兔子过来, 实在不行,让人出宫去买。”

李瑶领旨。

皇后性?子爽朗, 也不多?加计较,迈步回殿去吃兔子了。

一句话没有问!

帝后相处甚为融洽。

吃了?大半,皇后眨了?眨眼睛,扭头看了?一眼天色, 冬夜里,天色黑。有句话说,夜黑风高, 极易杀人。

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字