昨夜未归提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

明妃唏嘘一句:“栗美人的胆子可真大,什么都?敢查,那可是勋爵府邸,更何况,那还是苏太傅家,想想就怕人。”

众人不觉低叹一声,自己作妖想死,旁人也救不了。

四妃喝过茶,吃了些点?心后,陆陆续续散开了。同样,贵妃与德妃一阵,明妃与贤妃一起,两两离开。

皇后歪在榻上想了想,想着容晗的事情,觉得还是该去管一管,万一闹什么幺蛾子呢。

赶走宫人,借机睡觉,去找容晗。

冬日赶路,比不得春夏,路面结冰,动辄便会冻得浑身僵硬,且皇帝相?召得急,路上的人加紧时间,不敢耽误。

驿馆里添了炭火,容晗坐在火盆盘,棉衣罩着骨瘦如柴的身体,突然间,屋里多了一只白狐。

小狐狸不大,很小的一团,团在角落里,眉心处有?一团粉色的毛。

屋里潮湿,容晗冷得不敢离开火盆,看到小狐狸后,眼睛凝着不放,白色的狐狸毛很值钱,若是做衣裳,也很好看。

她看了两眼,上前去捉住狐狸,谁知狐狸看着小,十分?警觉,顺着墙就爬上了横梁,居高临下地望着下面的女子。

容晗岂会放弃,喊来?随行?的人:“我要那只狐狸。”

她是皇帝想见的人,随行?的人自然恭恭敬敬的,闻言后,人围住小狐狸。容晗站在后面,眉头紧蹙,紧绷的身体并没有?得到轻松,她望着狐狸,觉得有?些熟悉。

小狐狸被捉住了,四肢被绑住,容晗让人退下,自己坐在小狐狸面前,说道:“我见过你。”

她伸手,掐住小狐狸的脖子,是掐,而不是摸。

小狐狸皱眉,这人多半是有?什么大病。

容晗掐住小狐狸的脖子,凝眸紧紧盯着她:“我想要你的皮毛,做一身衣裳。”

小狐狸缩着脖子没吭声,翻了白眼,再好的衣裳给你,也没有?用,你瞧你的脸,蜡黄无?光,默美人都?比你好看。

屋内安静极了。

小狐狸缩这身子,容晗不知从哪里取了匕首过来?,小狐狸不玩了,挣脱绳子,直接就跳下来?跑了。

容晗急了,着急地推开门,“拦住那只狐狸。”

话还没说完,小狐狸就跑远了,消失在黑夜下。

容晗怒极了,狠狠地将匕首扎进门框里,一只狐狸都?这么欺负她,下回,若再遇到,必然剥了它的皮毛。

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字