晓梦v提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

“哦!终于找到了,技术部的部门!”银狼兴奋地喊道。

“接下来就是得跟着他们的..嗯?电..线呢?他们没使用电线吗?”银狼环顾四周,疑惑地自言自语。

“等等,这有点不对劲。”银狼突然停下脚步,面露惊讶。

“怎么了?”林羽看到银狼的神情,他从未见过银狼如此失态。

“我怀疑这是远程控制的终端,而且它可能位于地下一层。”银狼又冷静的分析道。

“那我们直接编辑地面,看看下面有没有路不就行了?”林羽提出了一个看似简单的解决方案。

“不可以,我不能编辑地面。”银狼严肃地摇头,“如果下方没有任何可以着陆的空间,我们就会直接掉入虚空之中,在那种情况下,以太空间会瞬间崩溃,而我们也将陷入无尽的黑暗和窒息之中。”

“额..我还是不太明白。”林羽挠了挠头,露出困惑的表情。

银狼看着林羽,无奈地叹了口气,但还是耐心地解释:“我的以太空间,虽然可以说几乎无限大,但它并不是真正的无限,比如,如果我在空中进入以太空间,我可以在空中构建一个与现实世界隔绝的以太空间,并且我可以从那里观察到外界的一切,甚至可以编辑头顶、空中和四周的事物。”

“但是,如果我尝试编辑地面以下的区域,我就会失去立足之地,直接坠入到下面的地面上,但这样一来,以太空间就会失去稳定性而崩溃,更糟糕的是,如果下面没有可以着陆的地方,我们就会坠入一个被称为‘虚空’的地方,那里是一片虚无,就像是一个巨大的黑洞,你会迷失在其中,即使你侥幸逃出来,也会被困在地底,最终窒息而死。”银狼解释着。

“原来是这样..但我上次见你从现实和虚拟空间来回穿梭的啊..那是什么能力?”

“我将以太空间包裹住整个黑塔空间站,我可以瞬间出入,但这样做要耗费我极大的精神力和自身的能量,但是现在我是不推荐的,因为还有人在追捕着我们。”

“挺好的能力,就是不能编辑地下。”林羽说着。

“编辑地下的能力..地下和地上来回穿梭是可行的,但这我需要将地下和地上的空间距离算好,不然我出去后,脚在地底,身子在上面怎么能行。”

“难的就是这一点,也不算是副作用吧。”银狼解释着。

“走吧,那边就是电梯,希望能通往地下。”银狼指着那边说着,然

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字