夜夜夜静提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

切割术切断了雷暴峰与原主的血契,都池并不打算收服雷暴峰,因为雷暴峰的亲密度已经60,没有之前的恶意,所以不需要立什么血契去操控他:“你自由了,我要的臣服,并不是传统意义上的主仆关系,希望以后你能明白吧。”

雷暴峰不明白这个小子为什么不立血契,或者对于他来说,已经给足了自己足够的尊重了。这得多大的信任,多大的心才能做到如此?

他接过了都池的丹药,吃了下去,发现身上的伤都慢慢转好。对都池,再没有怨恨之心,只有感激。而他也从心底真正的臣服都池。

没听到提示,也就是要回去循例问一下另外两家族的妖兽了。

“我的同伴现在遇到一些状况,需要回去处理一下,你女儿一时三刻也没那么快醒来,这样吧,你先载我去沙漠附近,我去把魔蝎接出来,等我处理完同伴那边的事,我回来给你女儿继续治疗。”都池平静的说道。

“什么!把魔蝎带出来?!”雷暴峰实在不知道这小子还有什么手段是他不知道的!果然是扮猪吃虎啊!魔蝎一族一直守在沙漠地带,那里常年不下雨,植物植被又少,是秘境最难以生存的地方,想不到连魔蝎都臣服于他,得找个时间,好好问问雷泽一族了。

“你方便载我一程吗?”都池有点赶时间。

雷暴峰点点头:“可以,你坐上来吧。我现在带你过去。”

很快,就到沙漠边缘,都池让雷暴峰等他一会,跟魔蝎打了个招呼,让魔蝎爬出来,起初魔蝎不相信,后来她发现之前那块看不到的屏障真的消失了,她才爬近都池。

“你能化形吗?”都池看着这蝎子那么大,要是带回去着实有点吓人。

魔蝎想了想大概明白都池的意思:“我试试。”随后化成一名挺着大肚子的妖艳女子,就连雷暴峰看了也有点眼直。

都池示意魔蝎跟上步伐,要离开这里了。魔蝎似乎有些不舍,看着那片生存已久的土地。都池一时之间也不知道魔蝎是否想离开这里:“你想留在这里?”

魔蝎摇摇头:“是也不是,毕竟在这里生活久了,多少有点感情,你等我一下,我去拿点东西。”

都池点点头,坐在雷暴峰身上,雷暴峰倒也没觉得什么,反正现在是船夫的身份,跟都池耐心地等待魔蝎。不一会儿,魔蝎才慢慢走来。跟都池离开这个地方。

“你有名字吗?”都池问道。

魔蝎沉思了一下:“我打小就

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字