芝麻大的小脑袋瓜提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

接下来的几天,小荷为避免天道发现,偷偷摸摸的找到清夜,对方如今又转世了,施法唤醒对方的时候,神念果然比上一世强劲了许多,清夜看到小荷,眼底划过一抹恍然。

“好久不见。”

“好久不见,如今你可明白了。”小荷看向清夜,被困在无尽的轮回里慢慢消散,明明人已经不是那个人了,却还是出现另一个人困在尘世里。

“看来你得到了机缘,你能活着,我很开心。”清夜笑着看着小荷。

“我这有部功法,想着帮你和昔日的旧友重聚一下,不过还未完善。谁让那家伙太讨人厌,老想害我呢,我也不想让他太开心。能帮忙吗?”

之前在神界的时候,千机就跟自己说过看到了未来,无数的世界里唯一的变数会再次相遇,想到这里,他笑着点点头。

小荷将功法传给对方,看着对方不断修炼又反复修改,小荷坐在一旁默默的看着,不知道过了几个日夜,清夜终于睁开了眼,将修改好的功法传给小荷,笑着开口,“我修改了一下,前期修炼不会引起察觉。”

小荷递给对方一个赞许的眼神,清夜释然的笑了笑,如今执念已消,只盼着老友重聚吧。看着清夜消失,重新变回转世,小荷将对方带回原来的地方,闪身来到仙界。

来到仙界供奉上古神的地方,看着围着自己环绕的牌位,小荷将功法摄入牌位,顺便留下一句话。随即在被察觉之前,消失在原地。现在就等着看着天道算计失败,上古神重新回来的场景,时间或许很长,但总有机会不是吗?

小荷再次出来的时候,就看见天空落下无数巨石,想到这是天外天落下的石头,小荷兴奋的冲上去,这种好东西得存一点,以后顺便炼制个武器。想着,不断朝落石追去。

而此时行止已经带着沈璃来到天外天,他解决玩落石之后,看着沈璃,直接挥手将沈璃禁锢在此,他知道沈璃不是雀鸟不是躲在背后任人把玩的人,可他也的确不能忍受对方再一次受伤或者死亡,与其那样,他不如自己来。

行止到达落石地点的时候,正看见小荷将石头收起来,看到行止,小荷跑了过来,“姐姐呢?”

“在天外天。”行止也没提石头的事情,继续往前行走寻找。

“你阻挡不了的。”小荷觉得对方动作有些多余,“你又不是不了解姐姐的性子。”

“我知道。”既然想要出来,就看看她自己的本事吧。

“哥哥,

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字