金腰带提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

他表现得就好像被火燎腚似的,很不安地说道:“可是任总没说我可以上桌。”

季仰真切了一声,满不赞同地摇了摇头,“你怎么总是任总任总的,我说话不管用吗?不就是吃个饭,你本来就不是佣人,你昨天不是还说你是他父亲派来帮助他度过易感期的?吃饭也不上桌,这两天他回来了你就缩进你的小房间里,那他怎么注意到你,你什么时候才能完成你的任务?”

文湘觉得他说的很有道理,更主要的是他放下碗了。文湘只好捡起桌上的筷子,扒了两口白米饭,“任总好像不喜欢我,也不喜欢我靠近。”

他也不是没有尝试过,但那位简直不像是处于易感期的alpha,在他们之间存在高匹配度的情况下,还是很排斥他的肢体接触。

季仰真好心地夹了一只烤翅给他,“我哥只是脸比较臭,他人很好的,肯定不是不喜欢你。再说了,你什么时候靠近过他了?”

其实文湘累得吃不下饭,只咬了一小口,他怯生生地看向季仰真,就像是落水的小狗找到了一片可以支撑的浮木,倾诉道:“前天,前天晚上。任总从医院回来直接进了卧室,我晚一点的时候去敲门了。”

“然后呢?”季仰真比当事人还要着急,差点要搓手。

剩下来的事情,他一个单身的oga怎么说得出口,特别是在季仰真面前,文湘难过得快要哭出来。

季少爷虽然只是beta,但是比那位要好亲近多了。

文湘说不到两句就哭哭啼啼的,顿时给季仰真看得胃口全无。

季仰真扔下筷子,忙抽了两张面巾纸塞到他手里,“算了算了,我不问了。你们认识的时间太短了,以后慢慢来吧。”

打持久战这种事情季仰真比较有经验,他信心满满的安慰了一番,谁曾想这oga哭得更厉害了,也不是嚎叫,眼泪像绵绵小雨滴个不停。

很难说这人是他惹哭的还是任檀舟惹哭的,他处理不来这种场面,又委实是没耐心,碗里饭没吃两口就上楼去躲清净了。

脱了衣服想洗澡,一只脚迈进浴缸里才想起项教授叮嘱的今天最好不要洗澡,他烦躁地将脚收回来擦干净,然后窝进窗边的软垫里玩手机。

下午玩得他神经高度兴奋,这会儿安静下来倒是能感觉到心脏的异样,他捂住心口感受了一会儿,也不难受,就是纯粹跳得快了一些。

可能是那一针有作用了,大部分beta在分化成alpha之

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字