墨得前提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

温泉池中,慕容雪心事重重的对谢小乾说道:“经过这两天的相处我算是看出来了,唐长老无心权势,对女色也没什么想法。”

“国师你说我要怎么样才能将他留下来啊?”

谢小乾回答道:“陛下当以国事为重,何必执迷男色。”

慕容雪丝毫没有将谢小乾的话听进去,依旧自顾自说道:“如果我不是女王就好了,那样我就能跟他一起走了。”

谢小乾眼中闪过一丝阴霾:陛下陷入爱情的漩涡无法自拔,看来只能由我出手终止这场闹剧了。

女儿国四十多日未曾下雨,田间作物有枯死之象,乃是大旱之兆。

谢小乾知道,自己的机会来了,她要借此威胁慕容雪,让她断绝儿女私情。

朝堂上,有女官进言道:“陛下沉迷男色,不理国事,导致上天震怒,降下灾祸。”

“要想消除旱灾,还请陛下反思自身过错,下罪己诏,昭告天下。”

慕容雪呆愣,她什么时候沉迷男色不理国事了?明明自己每天都在上早朝好不好!

一国天象,什么时候也能和君主私人生活混淆在一起了?更何况自己也没做出格的事!

慕容雪怒斥道:“旱象乃天时,怎么能尽数归咎成我一人之错?”

有女官跪下说道:“是陛下一人之错,亦是朝堂百官之错,我等愿与陛下一同下罪己书昭告国民。”

百官附和:“还请陛下早日醒悟,将那个俊美和尚从王宫中赶出去!”

“男色误国啊!陛下。”

“陛下乃一国之君,当以国事为重,切莫贪恋男色。”

自慕容雪登基以来,这还是她第一次被百官逼宫,一时间脸上写满了无措。

因为她根本不知道自己错在了哪里!

她无助的将求救的目光投向谢小乾。

谢小乾故意不予回应。

慕容雪只得主动开口:“国师上通天时,下知地利,有求雨妙法,上次本国大旱,便是国师求来的甘霖。”

“何不搭建祭坛,方便国师求雨?”

谢小乾十分严肃的回应道:“我的求雨之术只能治标,不能治本。”

“此次灾祸的根源是陛下为君不端。”

慕容雪错愕,没有想到就连最信任的好朋友都借此事指责自己。

就在慕容雪在朝堂上应付百官之际,唐三藏也察觉出

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字