北康黑落提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

图格那老家伙不是想选雷洛作为继承人么?那就不妨杀掉雷洛,给图格送一份大礼,让他再好好掂量一下自己的份量,竟然敢在背地里支持莱恩家族的人坐上联邦统帅之位。

在瑟西亚的心目中,神音和神月的死,可能还不及丢掉统帅之位重要,毕竟天龙家族有很多赚钱的产业,是神音利用统帅的职权为家族弄来的。

现在虽然不至于失去这些产业,但统帅换成了别的家族的人,对他们天龙家族来说,总归是一项损失,更重要的,还有面子。

所以,瑟西亚才派雅西特亲自跑一趟,杀掉雷洛这个炽诺家族接班人,想给图格一个教训。

只是,瑟西亚可能做梦也没想到,派出雅西特是他做的最错误的一个决定,不仅让雅西特白白送死,还加速了自己的死亡。

如果雅西特这次没去,也许以他们两个连手的实力,舒克也没那么容易得逞。

雅西特如今9s级的实力,也能幻化出精神力实体,那是一只巨鸟,张开翅膀的时候,有将近二十米。

为了不给自己人造成损伤,雅西特这次是一个人来的,因为天龙家族的人,除了家主瑟西亚,没人能承受得住她的威压。

雅西特一出现,就放出巨鸟袭击了舒克的飞船,顿时,整个飞船在锋利的鸟爪之下分崩离析。

舒克在睡眠舱内被屠龙叫醒,然后立刻放出精神力巨蛇反击,不过,飞船已经被毁,舒克要是出了睡眠舱,可能会缺氧而死,于是,她只能再唤出屠龙用尾巴卷着睡眠舱悬浮在半空。

雅西特的出现,让屠龙特别兴奋,因为雅西特身上的威压,在它看来就是香甜可口的能量,这是它苏醒以来见过的能量最为丰富的人,它都等不及要去吞噬她了。

所以,屠龙也顾不得照顾舒克的感受,尾巴卷着舒克别让她死了就成,然后就迫不及待地加入到那边一蛇一鸟的战斗中。

雅西特早就从帝都星那边得到情报,说舒克能幻化出两条精神力巨龙,但她对自己的实力太过自负,低估了敌人的力量。

因为她在一百多年前也能幻化出两只巨鸟,但两只不如一只实力强悍,分身越多实力越弱,她便想当然地认为舒克也是这样。

可是,越来越吃力的战斗,让雅西特这么多年来第一次感觉到了恐惧,正当她想要逃走的时候,屠龙突然暴走,一口咬下了巨鸟的鸟头。

精神力实体遭到重创,在不远处飞船里的雅西特口吐鲜血倒在地

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字