GhostWolf-影提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

2受被做到晕过去

————分割线————

“不要,阿绫我困了。”洛天依还在做最后的挣扎,整个人窝在乐正绫怀里,有些撒娇地用毛茸茸的脑袋蹭了蹭她的颈侧。

“那我去睡沙发了。”乐正绫其实不敢确定洛天依会不会拦自己,毕竟之前一周半她也独自睡着了。

然而,“呜~阿绫不要。”洛天依直接挂在了乐正绫身上,泪眼汪汪地看着她。

“那你让我做到爽。”乐正绫勾了勾嘴角,轻咬着洛天依的耳垂,手在腰间游走。

“唔,只许一次。”洛天依缩了缩脖子,双手勾住了乐正绫的脖子,吻了吻她的脸颊或许是为了让自己明天能下床,她开始主动取悦乐正绫。

“可能。”乐正绫将赤裸的洛天依压在身下,堵住她还想说些什么的小嘴,没有着急进去而是吮吸着唇瓣,右手捏住了小樱桃,轻轻地揉捏拉扯。

“唔~”呻吟被堵在嘴里,乐正绫闯入了洛天依的口腔,她主动勾起乐正绫的舌头开始纠缠。

乐正绫的眸子里带着笑意,左手指尖划过平坦的小腹摸到了依旧湿润的小穴,有之前高潮流出的爱液根本就不需要润滑,中指很顺利地进入了小穴。

“嗯啊~呼呼……”乐正绫突然放开洛天依的唇,低头含住了被冷落的小馒头,有些粗糙的舌头摩擦着挺立的樱桃,舌尖在四周打转。

“嗯~阿……阿绫,可……唔~可以……呼……动了。”洛天依伸手咬着手背想要阻止呻吟让自己能完整地说句话,然而并没有什么用。

乐正绫的吻落在了洛天依的颈侧,手指开始抽插,食指悄无声息地加入,次次撞击在敏感点上。

“嗯啊~唔……阿绫……啊…慢……慢点……嗯~”洛天依发现根本无济于事后索性伸手抱住乐正绫,双腿缠上了她的腰,开始迎合。

“又要高潮了呢,小天依真敏感。”乐正绫的指腹按在敏感点上时感觉到洛天依小穴咬紧了自己的手指,知道她快要到了,嘴角勾起坏笑,猛地抽出了手指还带出了不少透明液体。

“呜~阿绫,给……给我……”一下子被掏空,身下的空虚感洛天依根本无法忍受,紧贴着乐正绫的身体,想要寻找填满自己的手指,乐正绫却恶意地躲开,洛天依只能带着哭腔地哀求道。

“呐,小天依可以告诉阿绫,刚才自慰的时候,想着谁呢?”乐正绫的吻慢慢下移,停在了穴口。

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字