GhostWolf-影提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

————分割线————

“一杯negroni。”言和扯了扯束缚了自己一天的领带,皱着眉头按压自己的太阳穴。

“度数不低哦,失恋了?”黑言习惯了言和每天这个点来店里喝酒,但今天的高度数着实让她有些意外。

“只管调酒,不要多问。”言和抬眸瞥了下黑言,语调一如既往地冷淡,伸手把钱连同小费一起推了过去。

黑言耸了耸肩,蓝色的眸子里却在低头拿酒时显露出贪婪。

negroni很快被推到了言和面前,后者没说话,端起杯子眼神放空地看着吧台后的酒柜,也不知道她有没有尝出味道,反正就这样一口口地喝着酒。

黑言站在言和的视线外,微暗的灯光很好地隐藏了黑言控制不住的侵占欲。

很可惜,本想一直看着言和的黑言被其他客人喊走,忙完手中的活回到言和身边,却发现她已经喝完了那杯酒,空晃着酒杯眸子没有聚焦。

黑言毕竟见过那么多客人,言和现在看上去表情正常一如平时的冷漠,但一直没喝过高度数的人今天突然换口味还喝那么快,黑言差点没控制住上扬的嘴角。

“言和?我扶你上楼休息?”黑言双手撑着吧台探身凑到言和耳边,不出所料,圆润的耳垂已经被酒精熏红,差点惹得人咬上去。

“嗯?谢谢了,明早把钱给你。”言和确实脑袋昏沉沉的,努力维持着正常的声音却不知道被甜味酒粘住的喉咙发出来的软糯声音在黑言心里加了一把火。

“用你的身子付怎么样?”黑言没等言和回过这句话的味,扯出口袋里擦手的丝绢蒙住了言和的双眼,伸手将人抱起直奔二楼的房间。

“喂!你挡我眼睛干什么!”言和眼前一片黑,只能感觉到自己被人抱着进了一间满是香味的房间,不满地挥着手正好一把抓住了黑言的衣领。

“你再乱动试试!”黑言因为怀里人的挣扎差点撞到床角,恶狠狠地将人摔在柔软的床上,趁言和扯丝绢的时候回身锁好了门。

“你可以出去了吧。”言和丢掉手中的丝绢,半眯着眸子有些看不清逆着光的人,刚才一折腾酒醒了一半,声音又回到了以前的冷淡。

“正事没干我走什么,我盯上你好久了,言和。”黑言解开小西装随手丢在地上,蓝色眸子里的贪婪丝毫没有掩饰,嘴角上扬着脑子里已经把面前的人玩上了千百遍。

“你不过一个酒保,敢对客人下手

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字