GhostWolf-影提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

1x0

————分割线————

今天,又是让乐正绫慌张的一天,早上醒来看到洛天依的笑容的那一刻,她没睡醒的大脑告诉她,“最好去小天使家里躲着。”

然后她也确实跑了,借着下楼丢垃圾的时候一路溜到言和家里。

在那里度过安全的白天后,依旧不放心想明早再回去,却在下楼散步的时候被某人捉了回去。

“唔~等……嗯~天依…别……”被按在门上的乐正绫无力地喘息着,埋在自己颈侧的洛天依有些粗鲁地啃食着。

“小阿绫想跑呢~”上挑的语气撩拨着乐正绫的理智,衬衣被扯开,扣子落在地上的声音被呻吟盖过。

“没……没有…啊!”反抗的话还没说出口就被按上花核的手堵住。

眼前一黑,被领带蒙住了,挺立的樱桃被夹在双指间摩擦,拉扯,雪白的浑圆上留下了红印,脖颈上是显眼的牙印,身下的手指一直在欺负肿胀的花核,小穴不自觉地收缩,爱液打湿了面前人的手指。

“阿绫不乖呢~”耳边传来熟悉的气息,耳垂被含在嘴里,身下突然闯进来的异物让乐正绫完全控制不住声音。

“等……一下…嗯~两根……啊~”几乎没有丝毫停滞会开始抽插,被带出体内爱液顺着大腿一路下滑,留下一条淫靡的痕迹。

并没有完全润滑的甬道被一下进入的两根手指摩擦得有些疼痛,然而当痛感顺着脊椎传到大脑中时却变成了快感,喘息声渐渐大了起来颤抖着双手勾住了洛天依的脖子。

洛天依轻笑一声,手指猛地抽出,留下因空虚而收缩的小穴,托着乐正绫挺翘的臀部,满意地感觉到她下意识收紧的双臂和缠上自己腰的双腿,手不自觉地捏了捏,换来身上人的轻喘。

“嗯~天依~”乐正绫贴在洛天依身上,下身的空虚操控着她蹭了蹭洛天依的脸颊,眼前只有黑暗,能感觉到的只有洛天依在走动。

“阿绫~”洛天依软萌的声音此时此刻就是恶魔的低语,轻轻地把怀中人放在沙发上,用自己扯下来的衬衫缠住了她的双手,扯过事先准备好的布条。

“张嘴。”略带命令的语气蛊惑着乐正绫,乖乖地张开嘴,双手用力想要挣脱开衬衫,然而只换来被磨疼的手腕。

“咬住。”乐正绫乖乖遵从着耳边恶魔的命令,合起嘴巴,发现自己咬住了布条。

“阿绫要控制住声音哦,隔壁还有邻居。”洛天

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字