GhostWolf-影提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

商人绫x西域女子依(撒马尔罕之恋)

————分割线————

沙漠中,一位年轻的商人骑着骆驼在骄阳下前进。

“还剩半瓶。”商人舔了舔干裂的嘴唇,拧开水壶抿了抿。

“终于到了。”商人看到了不远处的小镇,松了口气,不再节省,尽情用甘甜的清水滋润着已经沙哑的喉咙。

商人进入小镇,找了个地方好好休息了一下午。

“嗯?外面这么热闹?”商人看着窗外,小镇的居民们都在陆续前往广场,而那里灯火通明,像是在举行什么晚会。

商人想着现下无事可做便跟着人流走向了广场。

“果然是在举行晚会。”商人摸了摸下巴,寻思着自己的酒量能喝多少,却被自己无意间瞥到的人惊得愣在原地。

广场中央,一位西域女子翩翩起舞,精致的脸庞因为面纱若隐若现,嫩藕一般的手臂白得不像生活在沙漠中的人,碧绿色的眼睛是这荒凉的沙漠唯一的生机。

“诶?”商人回过神来,发现那位女子竟端着酒杯朝自己走来,看着那双眼睛,自己下意识咽了口唾沫。

“这位商人,方便透露您的名字吗?”女子将酒杯递给商人,清脆的声音带着些诱惑。

“乐……乐正绫……”商人开口才发现自己的嗓子又哑了。

“绫商人,这里有笔生意你有没有兴趣。”女子抬手摸上了乐正绫嘴角的黑痣。

“那……那要看你要什么了。”乐正绫被这突如其来的亲密动作吓得后退了两步,脸不自觉红了起来。

“这个你放心,我要的东西,你绝对有,晚上,我去找你”女子轻笑一声便又回到了人群中。

乐正绫愣愣地低头看着酒杯,透明的酒水倒映出自己红色的双瞳和泛红的双颊。

乐正绫没喝两杯就回到了住处,她可一不希望因为酒劲导致自己的生意出差池。

已经到了半夜,乐正绫有些困了,估摸着想和自己做生意的女子恐怕是喝高不来了,正打算睡下就听见了敲门声。

拉开门,乐正绫只看到一对绿色的眼睛就感觉眼前一闪,自己已经被那位女子推倒在床上。

“那……那个”乐正绫发觉现在两人的姿势有些不太对劲,刚开口就被一个带着酒气的吻堵住了所有的话。

喂喂喂,这味道,你到底喝了多少?乐正绫脑子里闪过的第一想法竟然是这

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字