GhostWolf-影提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

5边亲热边录制视频

————分割线————

“阿绫,这摄像机是谁的?”洛天依从茶几下面发现了一台摄像机。

“可能是言和的吧。”乐正绫看了看言和色(?)的摄像机。

“诶诶诶,还有电诶。”洛天依打开相机发现还剩不少电量。

“来来来,小妞给大爷我笑一个。”洛天依举着相机对着乐正绫拍摄,空闲的手挑着她的下巴。

“看来小天依上次反攻一下就想彻底翻身了哈。”乐正绫挑了挑眉毛,抓着洛天依的手腕将她扔到沙发上,俯身压了上去。

“乐正绫!你是不是忘了上次是谁一边喊着给我一边蹭我腰的!”洛天依将相机甩到沙发上,双手拽着乐正绫的衣领,拉进两人的距离,碧绿的眼眸狠狠瞪着她。

“洛天依!你给我下药就算了,明知道我是第一次还直接把那玩意儿塞进来你是不知道我事后有多疼,你也不想想你第一次我对你多温柔。”乐正绫同样反手拽住洛天依的衣领,红色的眼眸深处带着愤怒。

“我……呜~阿绫我不是故意的。”自知没理的洛天依松开了手,略带委屈地看着乐正绫,“我……我也不知道上次自己怎么了。”

“呼……算了。”乐正绫叹了口气,松手揉了揉洛天依的灰发。

“呜~阿绫不要生气~”洛天依伸手搂住了乐正绫的脖子,说话时的热气尽数撒在她的颈侧。

“小天依,让我不生气很简单啊。”乐正绫侧头吻了吻洛天依的脸颊。

洛天依听到这个称呼也不打算抵抗了,反正没什么用,自己也不是黑化的状态,反攻注定失败。

乐正绫看洛天依没有反应便当做她默认了,拉开洛天依的双手让她平躺在沙发上。

“嘶,阿绫,背后有东西。”乐正绫还没下一步动作,洛天依突然就弹了起来,看了眼刚才躺的地方,方方正正的言和色相机立在那里。

“啧。”乐正绫皱了皱眉头,随手将相机扔到茶几上然后压在洛天依身上。

然而,还在录像的相机正正好对着两人,此时的它仿佛老司机言和附身。

没有去管相机的乐正绫吻住了洛天依,她也没做抵抗,乖乖地让乐正绫进来了,小舌主动地缠上了她的舌头。

两人热吻之时,乐正绫已经解开了洛天依的衣服,修长的手指在白皙的皮肤上游走,仔细看可以发现洛天依在微微颤抖。

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字