雨果是个巴黎控提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

想到这里,祁向星松了一口气,还有她们两个人的分化检测呢!这玩意儿再怎么说也不会出错吧?就算出错,也不会两个人一起出错啊!她怎么就中了她爸的套儿呢!

祁向星笃定,他们一定是在骗自己!

在确定了这件事情之后,她看着自己的父母,心想那就陪他们慢慢演戏吧。她慢慢悠悠地问道:既然我分化成了oga,那我的信息素是什么味道的?

反正是骗人的,那就演戏演到底呗!

祁父抿着唇,一副难以启齿的模样。

祁母叹了一口气,坐在祁向星的床边,轻声开口:星星,妈妈知道你一时半会儿还接受不了这件事,但是你是一个s级的oga,虽然是个oga,但是你的品级高啊,你

所以我的信息素是什么味道?

祁父的脸色变得古怪起来:你真想知道?

祁向星点头,心想爸妈演技绝了,他们不应该做生意,应该去当演员。

牛奶味的。

祁向星差点没崩住笑出来。

本来就已经够o了,再加上牛奶味的信息素,这得o成什么样啊!

好了好了,爸妈,咱们不开玩笑了,我等会儿还得去学校呢!祁向星咧开一个笑容,你们俩演技超棒!真的!满分!

祁父祁母对视一眼,都从对方的眼睛里看出了无奈。祁母对祁父摇了摇头,示意他先出去。等到祁父离开,她才轻声道:星星,你真的分化成了oga,我们没有骗你。

祁向星脸上的笑容一顿,看着祁母认真的脸,她吸了吸鼻子,闻着空气中浅浅淡淡的牛奶味,突然开始有些怀疑了

不能够吧?自己怎么能是oga呢?她要是oga的话,还怎么娶栾礼啊?o和o在一起是不会性福的!

你摸摸你的腺体。

祁向星迅速抬起手向自己的脖子后面摸去。

oga和alpha的腺体虽然都在脖子后面,但是oga的腺体要更坚硬、敏感一些,alpha的腺体则比较柔软。

在指尖触碰到坚硬温热的腺体之后,祁向星整个人都愣在那里,她依旧保持着摸腺体的动作。过了一会儿,就当祁母想开口安慰她时,祁向星把手放了下来,低着头,目光低垂。

她失了神,坐在床上,整个人看上去很失落,这会儿看着倒是有点像oga了。

妈您说oga和oga在一起,能幸福吗?祁向星现

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字