谁诺提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

薛寅不想动,往后退几步瘫倒在床上,低声自言自语:“爹啊……孩儿运气不好,赶上有人造反天下大乱。还请您的在天之灵庇佑孩儿,别被折腾得丢了命去啊。”

他按了按眼睛。

他两边眼皮又开始跳了。

这一下,是祸是福呢?

章节目录 第2章 赶赴京师

刘荣初来的时候心系任务,表现得急躁了点,结果被红月拖下去轻声细语强制“款待”了一番,最后乖得不得了。薛寅准备上路的时候,这太监已经是指东说东指西说西,再没了嚣张气焰,薛寅于是十分满意,大手一挥,嘉奖了红月。红月很是谦虚:“这是婢子的分内事罢了。”

薛寅一听红月自称婢子就容易心里发毛,红月已经快三十了,还是他爹留下的人,性情有点像薛明华,能干是挺能干,就是有的时候比较……让人吃不消,他貌似淡定地一挥手,“红月你下去吧。”

红月退下,薛寅转头看被修理得战战兢兢的刘荣,叹了一口气,倒是颇有些同情这太监,“刘公公,给我讲讲宣京的局势吧。”

刘荣已经不敢小觑这位几乎一穷二白的土包子王爷,连忙接话,“是,是!”

宣京,也称宣平,是薛朝首都,历来是权谋争斗之地。现下哪怕叛军已占了半壁江山,快要亡国了,宣京城里的局势还是忒精彩。

仔细数一下,朝廷这边还说话算数的大人物有几个,当仁不让的自然是大太监华平。华平此人声名可谓是让人震耳发聩,华平是先帝晚年倚重的大宦官,权倾朝野,执掌天下,其人可谓是坏事做绝,名声甚隆。至当今皇帝,嗯,就是那前几天驾崩了的家伙登基,本有望一清朝政,结果这边才登基,那边呼啦一声,柳从之带大军反了,今上慌了神,后来竟莫名其妙一病不起,华平幸存,于是继续把持朝政,一面继续作威作福,一面不断派出兵力想平叛。

柳从之初反的时候,兵力还没有现在这么多,朝廷大军本有望将他一举剿灭,结果可惜华平在勾心斗角上挺擅长,但一点不擅长打仗,忠良基本被他陷害完了,派出的人十个有九个是脓包,往往肉包子打狗一去不回,将帅殒命,军队往往就直接被俘最后甚至归顺了。和华平一样,柳从之的名声也很大,不过他的名声是好名声——柳从之,位极人臣,曾因护驾有功被封明王,成为本朝第一位异姓藩王。本人学富五车,文武双全,曾任内阁丞相,后遭人陷害被贬为民,于是参军,最后成为声名显赫的将领,护卫边疆

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字