呦呦雨提示您:看后求收藏(书香中文网www.wilcofreetaxprep.org),接着再看更方便。

晚上张强和张恒来吃饭的时候,张兴柱才告诉了他们这件事。

“这么多钱?!”张恒吃了一惊,讶异道:“油坊这么挣钱?!比咱裁缝铺挣的多啊。这么说来,大牛放弃了油坊有点可惜了。不然这个产出,什么也比不上。”

“裁缝铺做着县城的生意,他们油坊却供着家家户户的出油,这生意规模能一样吗?!”张兴柱道:“你这个懒货也不去铺面里帮你大哥,你大哥便是长着八只手,也做不过这么多单子来。你还有脸说!”

张恒一听,就讪讪的不说话了,只是在那啧啧砸嘴,五百两啊,他这一辈子还没见过这么多钱啊。这钱,他要是也能挣到,该怎么花,怎么花都想清楚了。与现代小老百姓畅想着中了五百万怎么用怎么支配全就想好了,就等中奖了!

张强道:“爹,这么多钱,要是漏了风声,只怕我们张家也是甩不脱的泥点子。这亲家,也太会藏私了。”

“可不是,这要是知道了,得拼命。”张兴柱拧眉道:“告诉你们是要你们知道这件事的重大性。你们姑奶奶的意思是,这事既已出了,咱们张家就得捂死了嘴巴,不能漏了风声,不然咱们张家也要受牵连。其实这么多钱,跟咱张家有什么关系呢,可一旦出事,就架不住旁人不这么想!”

“也就是说好处没得着,却承担了风险,这季家两个老货,真不是东西!这算什么?!”张恒冷笑道。

张强道:“姑奶奶有怎么说怎么处理吗?!这件事毕竟是个隐患。”

“你们姑奶奶自有主意,”张兴柱叹道:“摊上这么个亲家,也是没得法子。这个钱不管他们以后给谁,反正跟咱张家无关。就算给了大妮,大牛和大妮就能享受到了?!还不是一样存着将来分给子孙。普通人家,不管钱的多寡,又有几个能任性用钱的?!这钱的好处是没有,得着了,反倒烫手。”

张强若有所思,道:“就怕用这钱将来要胁什么。大牛是个糊涂蛋,他这个性子还不得被他那两爹娘给随意拿捏?!这个事,还是得老姑奶奶出面才好!”

张兴柱道:“告诉你们也是不瞒你们的意思。这件事事关重大,你们不许吐口,心里知道就成,哪怕是对自个儿媳妇孩子,也不能说。真说破了嘴,万一漏了出去,是会死人的。”

张强笑道:“这个轻重儿子是知道的。只是恒子可别秃噜嘴。”

“不能够,”张恒啧啧嘴,在那感慨着钱真特么的多。不过轻重他还是知道的。

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
武道凌天

武道凌天

新版红双喜
2596022武道世界强者为尊!拳,权相连,强者制定规则!少年逆天争锋,强势崛起,制定出属于自己的规则。没有什么事情是一剑摆不平的,一剑不行,就两剑!蛰龙已惊眠,一吼动千山!圣血在身,剑道在身,踩着万界天才崛起,不服就战,这就是不一样的道!
玄幻 连载 0万字
流水的崽崽铁打的爹

流水的崽崽铁打的爹

黎因浅墨
一睁眼是一大一小饿着肚子也要找野果养他的两个崽——他愿意给暖心的崽当爹锦衣华服,美食车马,别的崽有的他的崽要有别的崽没有的,他的崽也要有——但是,崽啊,这往家里捡崽的习惯能不能改一……改——好好好,捡吧捡吧,捡多少爹养多少=======以为有“文王百子”专美于前,自己怎么也越不过老前辈去的某人,望着一茬又一茬的崽崽:行吧,崽崽让我觉得年轻且充满干劲!!小剧场:病榻前,老头抓着最小弟弟的小嫩手:弟啊
玄幻 连载 87万字
锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

锦衣卫:靠着吃拿卡要我无敌了

千道红尘
(杀伐果断+无正邪之分只有立场不同而已+脑子清晰,总之放心观看就完了。圣母绕道。) 玄青大陆,这里的人对武道的崇尚达到了巅峰,甚至是成仙问道。 李寒江穿越了,来到了这片大陆一个叫赤焰帝国的领土上,可能是穿越的缘故吧,有个能拿的出手的爹,开局就给他安排了个编制,也算是吃上了份皇粮。 但老爹似乎陷入了一场恐怖的权力斗争,便宜老爹为了他的安全,不得不将他安排到了偏远的县城去避避风头。 很快李寒江便被派遣
玄幻 连载 117万字
领主大人何故谋反

领主大人何故谋反

海令君
近日,帝国境内传闻,艾略特·伊戈尔公爵意图谋反,并有研究禁忌魔法、结交魔族、培育亡灵等一系列不法行为。 伊戈尔公爵领在此郑重声明:上述言论纯属捏造,已交律师处理。 敝领地的艾略特·伊戈尔公爵年轻有为、英俊潇洒,是帝国内的模范贵族、优秀领主; 艾略特·伊戈尔公爵从未与魔族通商、从未豢养亡灵大军,更从未与邪神称兄道弟! 敝领地的生产力发展,与上述邪恶势力一概无关! 敝领地一向尊重帝国皇帝权威,并未把持
玄幻 连载 187万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字